Разбойник Хотценплотц и муравейник с начинкой - Васьти, сюда!

1 1 1 1 1 Рейтинг 5.00 [3 Голоса (ов)]

Разбойник Хотценплотц и муравейник с начинкой (сказка)


Васьти, сюда!

Касперль и Сеппель прочитали надпись один раз, они прочитали ее два и три раза - ничего не изменилось. Что было там написано, то и осталось: Хотценплотц действительно нацарапал это, собственноручно.
Вот так сюрприз!
- И что это только взбрело ему в голову? - спросил Сеппель. - Мы же обещали, что постараемся ему помочь!
- Далеко уйти он не мог, - решил Касперль. - Мы должны догнать его, чтоб образумить! Теперь дорога каждая минута!
Они стремглав взлетели по лестнице из подвала. Они чуть не сбили с ног бабушку и госпожу Худобок, которые в это мгновение входили в дом.
- Какая муха вас укусила? Вы не могли бы быть поосторожнее!
Касперль не тратил много времени на объяснения.
- Хотценплотц! - прокричал он на ходу. - Он собрался в Америку!
Бабушка и госпожа Худобок проводили друзей недоуменными взглядами.
- Разве когда-нибудь толком разберешь эту парочку? Просто беда с ними - я вам передать не могу, госпожа Худобок!
В каком направлении отправиться Касперлю и Сеппелю? Имелись три проселочные дороги, которые выводили за пределы городка: на юг, на север и на восток, - и более дюжины полевых тропинок.
- Давай посчитаемся по пуговицам, - предложил Сеппель. - Все равно ведь не унюхаешь, в какую сторону он пошел.
- Хорошо бы унюхать! - сказал Касперль.
- Нам следует, не откладывая, отправиться в лес к господину Димпфельмозеру и привести Васьти - тогда ты просто удивишься, как быстро он выведет нас на след!
Чтобы добраться до леса, им пришлось бы бегом пересечь полгорода. У входа в полицейский участок господин Димпфельмозер оставил свой велосипед.
- Послушай! - сказал Касперль. - Эта штука здесь как по заказу - мы с ней сэкономим массу времени!
Велосипед был накрепко привязан к стойке.
Ну и что из этого! Для чего у Касперля перочинный ножик?
Чик-чик! И веревка была перерезана.
Теперь они помчались со скоростью ветра: Касперль в седле, Сеппель на багажнике.
- Осторожно, не свались!Разбойник Хотценплотц и муравейник с начинкой
Они несколько раз проехали лесную дорогу туда и обратно. Касперль до тех пор нажимал левой рукой на велосипедный звонок, пока у него не заболел большой палец, - и оба во все горло кричали:
- Господин Димпфельмозер! Господин Димпфельмозер! Где вы? Идите сюда!
Только слышал ли их господин Димпфельмозер?
От непрерывных криков они постепенно теряли голос, когда услыхали вдали собачий лай. «Гав-гав!» - раздавалось в лесу.
- Это, должно быть, Васьти!
Касперль сунул два пальца в рот и свистнул, а Сеппель прокричал:
- Васьти, сюда! Беги к нам!
Лай вскоре приблизился. Вот уже слышен стал хруст веток, вот что-то зашелестело в кустах на обочине дороги: Васьти пулей выскочил из з amp;рослей.
Перебирая лапами, он бросился на грудь Касперлю и Сеппелю - затем отскочил от них и жалобно заскулил.
- Да что с тобой? - спросил Касперль.
- Ва-ууу! - визжал Васьти. - Ва-ууу, ва-ууу-у! Он поджал хвост, отбежал на несколько шагов в сторону - в том направлении, откуда он появился. Затем повернулся, прибежал обратно и вновь разразился визгом.
Игра повторилась несколько раз.
Касперль и Сеппель никак не могли взять в толк, что это значило, пока им не бросилось в глаза нечто, на что они до сих пор не обращали внимания: собачий поводок!
Он волочился за Васьти по лесной почве.
Тогда Касперля осенило.
- Где ты оставил господина Димпфельмозера? С ним что-нибудь случилось?
- Гав-гав! - пролаял Васьти, как будто только и ожидая вопроса Касперля. - Гав-гавгавгав!

Избавление от страшной беды

Друзья спрятали велосипед за ближайшими кустами лесного орешника. Касперль ухватился за собачий поводок, и Васьти потащил его через лес: мимо разбойничьей пещеры, сломя голову, к краю болота.
Поодаль, прямо в болоте, стоял господин Димпфельмозер и звал на помощь.
Он отчаянно размахивал руками, каска у него сползла набекрень, его лицо было пунцовым от испуга.
- Эй! - крикнул Касперль. - Что с вами?
- Вы не видите, что я увяз в трясине? Помогите-ка мне выбраться отсюда, иначе я погиб!
В поисках Хотценплотца Васьти, должно быть, напал на вчерашний след.
Это Касперлю и Сеппелю было ясно.
А господин Димпфельмозер?
Он, по всей вероятности, сбился в пылу погони с дороги; тут оказалось достаточно одного неверного шага, чтобы угодить в затруднительное положение.
- Погодите, пожалуйста, мы постараемся подобраться как можно быстрее!
Осторожно ступая, друзья двинулись в глубь болота. Теперь только без лишней спешки! На каждом шагу следовало быть дьявольски внимательным.
- Побыстрее! - крикнул господин Димпфельмозер. - Если вы не поторопитесь, я утону здесь со всеми потрохами! Кто должен будет тогда ловить разбойника - и как госпожа Худобок получит назад свой шар?
- Насчет этого вы можете не беспокоиться, - проговорил Касперль. - Шар госпожи Худобок мы давно нашли. Его увел вовсе не Хотценплотц, а Васьти. Что вы на это скажете?
Но в этот момент у господина Димпфельмозера были совсем иные причины для беспокойства. Он уже по самые икры погрузился в тину - и с каждой секундой, он это чувствовал, погружался все глубже.
- Вы так и будете наблюдать, как меня поглотит болото? Помогите мне выбраться отсюда, друзья мои, - помогите же мне!
Касперль и бровью не повел.
- Давайте все по порядку. Поговорим-ка прежде о Хотценплотце.
- Нашел время! - завопил господин Димпфельмозер. - Я умоляю тебя!
- Почему бы нет?! - возразил ему Касперль. - Хотценплотц не крал хрустальный шар, это точно доказано. Вы нам даете слово, что отныне оставите его в покое?
- Мое большое, административное, честное слово сотрудника местной полиции - если только вы меня вызволите отсюда!Разбойник Хотценплотц и муравейник с начинкой
- По рукам! - сказал Касперль.
Он ухватил господина Димпфельмозера за оба запястья, Сеппель вцепился пальцами в ремень Касперля, а Васьти, недолго думая, схватил Сеппеля за подтяжки.
- Раз, два - ухнем! Раз, два - ухнем!
Ну и трудная это оказалась работенка - вытащить господина Димпфельмозера из трясины, но она все же была выполнена. Правда, сапоги и гольфы его остались в болоте, этого было не избежать.
- Жизнь и босиком кое-чего стоит, - провозгласил Касперль.
Господин Димпфельмозер вытер рукавом пот со лба.
- Благодарю вас - это было избавление от страшной беды! А что теперь?
Они вывели его обратно на край болота.
- Теперь вы отправляйтесь, пожалуйста, домой, господин Димпфельмозер, и хорошенько попарьте ноги, чтобы, боже упаси, не схватить насморк.
- А вы?
- Мы оба и Васьти уладим все остальное. Если нам повезет, то все пойдет как по маслу.
- Гав! - высказал свое мнение Васьти. - Гав! Гав!
Это на собачьем языке означало: «Уж будьте в этом уверены, господин главный вахмистр!».

То в гору, то под гору

Они оставили господина Димпфельмозера в лесу и помчались к дороге, где спрятали велосипед. Сеппель усадил Васьти с собой на багажник - и с этого момента они понеслись так, что только педали замелькали.
У задней калитки бабушкиного сада они спустили Васьти на землю, и Касперль крепко обмотал конец поводка вокруг левого запястья.
- Ищи Хотценплотца, Васьти! Ищи Хотценплотца!Разбойник Хотценплотц и муравейник с начинкой
Крокодиловый пес не заставил себя долго упрашивать. Он понюхал здесь, он принюхался там, потом коротко и резко пролаял: «Гэв-гэв!» - и так стремительно припустил с места, что Касперлю пришлось изо всех сил перебирать ногами чтоб поспевать за ним.
Сначала они обследовали проселочную дорогу, ведущую на север, хотя Америка, как им было известно, лежала в западном направлении, - потом Васьти свернул на полевую тропинку.
Касперль готов был уже вывалиться от усталости из седла.
- Давай-ка я покручу педали! - предложил Сеппель.
С этого момента они менялись местами через все более частые промежутки времени.
Васьти, напротив, сохранял резвость и свежесть, он мчал на своих коротеньких ножках, словно в семимильных сапогах.
Они катили через лес и поле: какое-то время в гору, какое-то время под гору, какое-то по плоской равнине - и внезапно друзья заметили, что очутились в местности, где им уже случалось когда-то побывать.
- Погляди-ка! - воскликнул Касперль.
Он указал на колючую изгородь, вившуюся вокруг кучи битого кирпича и черепицы. Охваченные трепетом, они бросили взгляд на печальные развалины бывшего волшебного замка Петросилиуса Цвакельмана.
- А помнишь, как мы чистили для него картошку? - спросил Сеппель. - Слава богу, что его уже нет на свете, этого великого и злого волшебника Вакельцана!
Теперь Васьти избрал путь к Вересковому холму.
Вот так сюрприз для Касперля!
По-прежнему ли на месте старая ель, которая одиноко стояла возле черного пруда? Там он сидел тогда в ожидании восхода луны.
- Ты представить себе не можешь, Сеппель, как я был рад, когда мне навстречу из-под ели засверкала фейная трава: чисто серебристые, хрупкие стебли с серебристыми же нежными листочками…
Касперль отдался воспоминаниям.
- Одного небольшого пучка этой травы было достаточно, чтобы освободить фею Амариллис от заколдованности - после семи-то лет, проведенных в лягушачьем болоте! Впрочем, она вчера являлась мне во сне. И знаешь, что она сказала?
- Берегись! - вскричал Сеппель. - Мы сейчас врежемся прямо в дерево!
Касперль едва успел увернуться.
- Ну, это уж слишком! - пробурчал Сеппель. - Вместо того чтобы разглагольствовать о вчерашнем сне, ты бы лучше внимательней следил за дорогой!